Frumos
Publicul român s-a mai intâlnit cu opera lui Jon Fosse, o dată la Arad, la spectacolul „Vis.Toamna”, in regia lui Radu Afrim și de două ori la spectacole-lectură la ACT. Amatorii de dramaturgie norvegiană au acum prilejul să-i lectureze piesa, grație volumului scos de Editura Vremea și lansat la premiera de la Ploiești. Piesa apare in traducerea lui Carmen Vioreanu, ca toate operele din dramaturgia scandinavă de azi, care se găsesc in librăriile românești. Mă intreb oare cu cât mai sărăcuț ar fi fost teatrul românesc fără eforturile acestei traducătoare (a peste cincizeci de piese) și animatoare culturale, Carmen Vioreanu, fără legăturile meticulos realizate de ea intre literatura română și cea suedeză, norvegiană, daneză. Fără tenacitatea ei, cel puțin trei dintre spectacolele lui Radu Afrim nu ar fi existat: „Vis.Toamna” de la Arad, „Plaja” de la Brăila sau „And Bjork, of course” de la același teatru din Ploiești.
Așadar, cum să redai tăcerile incifrate, gâtuiala dinaintea oricărei articulări, cu ajutorul actorilor dintr-o națiune mai degrabă limbută? Cum să reproduci rigiditatea mișcărilor, câtă vreme limbajul corporal al românilor trimite in 90% dintre cazuri la agitație, și nicidecum la ințepenire? Aceasta pare să fi fost cea mai mare provocare a regizorului Vlad Massaci la spectacolul „Frumos”: să imbibe de disconfortul dat de alienare și incremenire interumană un public, exponent al unui popor de indivizi dispuși să se bată pe burtă cu oricine. Soluția? Regizorul alege să-i inmărmurească aproape literalmente pe actori, in buna tradiție a producțiilor sale extrem statice (ca acelea de la Teatrul ACT, culminând cu „Bash”). Schema Massaci, (non)cinetică, se vede perfect asamblată cu monotonia și repetarea agasantă a acelorași scene: calupuri de replici aproape identice, propoziții convenționale reluate la nesfârșit cu scopul de a umple abisurile dintre oameni.
Și așa, in imobilitate, repetiția abrutizantă, pietrificarea și disconfortul se fac vizibile pe scenă. Mai rămân de reprodus consecințele: stinghereala și nesiguranța. Aici intervine inovația. Căci acestea se vor traduce fizic, prin decorul lui Andu Dumitrescu. De fapt, greșit spus prin decor, de vreme ce pe scenă nu e nimic in afară de o podea mișcătoare ocupată de literele de-o șchioapă F-R-U-M-O-S. Orice pas al unui actor aduce pericolul de a-l clătina și dezechilibra pe celălalt interpret. Acesta pare fundamentul relațiilor din piesa lui Fosse iar scenograful Andu Dumitrescu ințelege să transpună respectiva stare de fapt prin cea mai pură fizicalitate. Un scenograf care nu contenește să surprindă prin inventivitate și adecvare.Eșec... eșec... eșec... in „Frumos”, pe toate planurile. În incompatibilitatea soț-soție. În incomunicarea mamă-fiu. În bariera de netrecut intre amant și amantă. Singura care pare să aibă o șansă de a se sustrage veșnicei scheme catastrofale e fiica, in dragostea ei de o vară. Dar aceasta e incă adolescentă și optimistă.
Experimentul lui Vlad Massaci a vizat, pesemne, un nou tip de interactivitate de grad II. Așa cum unii dintre tinerii regizori se obstinează să tumefieze mintea spectatorului prin violența la care il supun, așa cum alții iși doresc ca publicul să interacționeze in dezbaterile morale, tot așa sofisticatul regizor al „Frumosului”, printre ultimii mohicani ai teatrului subtil, de relații, pare să fi mizat pe alte fluide scenice: in intenția sa, audiența trebuie să se umple, să palpeze disconfortul, urâtul, blocajele de neinvins din relațiile umane. Dacă e așa, a reușit cu prisosință.
Preluat din revista Cultura, octombrie 2008


Comentarii